收天下之兵聚之咸阳,销锋鍉,铸以为金人十二,以弱天下之民。
1、这个朝代已故君王的治国之道。翻译:于是废除了先王的治国之道,焚烧了诸子百家的著作,以图使老愚昧无知;他还毁坏各地的名城,杀戮豪杰,收集天下的武器集中到咸阳,熔化刀剑和箭头,铸成十二个金属人像,来削弱天下的反抗力量。然后依凭华山当作城墙,凭借黄河作为护城河,依据亿丈高的华山,临守着深险莫测的黄河,作为守卫的险要之地。
然后践华为城因河为池翻译 然后践华为城句式
然后践华为城因河为池翻译 然后践华为城句式
扩展资料
良将拿着强弓,防守重要的地方,可靠的大臣带领精干的士兵,摆列着锋利的武器,严厉盘查过往的行人是谁。天下已经平定,秦始皇的心中,自以为关中的坚固,是千里金城,可以作为子子孙孙万世当的基业了。
扩展资料背景:本文是记这次的陈涉、吴广的传记。文中真实、完整地记述了爆发这次农民的原因、经过和结局,从中反映了农民阶级的智慧、勇敢和大无畏的斗争精神。文章也比较生动地描写了陈涉和吴广的形象。
赏析:《陈涉世家》一文在写作上按的发展顺序记事。在记述中,则采取了先因后果的写法。写的动机,则先写暴秦的严刑峻法;写的发生,则又先写将尉的残酷等等。都入情入理,有力地突出了的正义性。文中还通过典型细节的描写,对的过程、浩大的声势以及的精神面貌,进行了较为充分的展现,从而给人留下了深刻的印象。
先王之道是什么意思??
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。2、古时,贤明君王的治国之道。
西汉文帝时代,是汉代所谓的“太平盛世”,即“文景之治”的前期。贾谊以他敏锐的洞察力,透过表象,看到了西汉王朝潜伏的危机。当时,权贵豪门大量侵吞农民土地,逼使农民破产,苛重的压迫剥削和酷虐的刑罚,也使阶级矛盾日渐激化。国内封建割据与集权的矛盾、统治阶级与劳动的矛盾以及民族之间的矛盾都日益加剧,统治者的地位有动摇的危险。 [6]原文:
译文:
好的将领手执强弩,守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。
在谈到写作目的时,贾谊说过他之所以要“观之上古,验之当世,参以人事,察盛衰之理,审权势之宜”,主张“去就有序,变化因时”,其目的是求得“旷日长久,而社稷安矣”(下篇)。《过秦论》一文总结秦朝兴亡的教训,实为昭汉之过。
古代帝王的治世之道。
出自:《过秦论》贾谊 〔两汉〕
节选:于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
翻译:秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱的反抗力量。然后凭借华山为城墙,依据黄河为城池,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。
扩展资料《过秦论》是史论,文章总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革的借鉴。
文章语言有辞赋特色,讲究铺排渲染。如开头写秦孝公的雄心,连用“席卷天下”“包举宇内”等四语;中间写九国之师攻秦,四君、九国、谋臣、策士、武将,一一列名,显得有声势;写秦始皇,则极力塑造出他那“威加海内”的形。行文多用骈偶,读起来铿锵有力,且句式变化多端,不显得单调。
先王之道指的是古代的传统文化。韩愈的教育思想中教育目的就是修先王之道。由于大多数书中没有对这个进行解释,所以有一定歧义。答题可以不用理解,直接写出修先王之道即可。
1.这个朝代已故君王的治国之道。
2.古时,贤明君王的治国之道。
复驾言兮焉求,乐夫天命复奚疑。这种类似的句子为什么叫宾语前置句?翻译的思路是什么?
C “践”课文注为“踏”有误。根据对文,应与“因”近义。《康熙字典》引《释文》:“践,借也”,凭借。“以为”是“以之为”,译为“把它们当作”。这个句子用了“合叙”的方法,翻译时语序宜作适当调整。疑问句和否定句中宾语为代词时,宾语放在动词前面.
焉求=于是废先王之道,燔百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪俊,收天下之兵聚之咸阳,销锋鍉,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城临不测之溪以为固。良将劲驽,守要害之处;信臣精卒,陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。求焉(寻求什么)
奚疑=疑奚(疑惑什么)
以上两例中 焉奚 是疑问代词,在文言文中放在动词 求疑 的前面.
文言文
《过秦论》两汉.贾谊1. 《论语》2. 《庄子》3. 《孟子》4. 《史记》5. 《红楼梦》6. 《西游记》7. 《水浒传》8. 《三国演义》9. 《道德经》10. 《诗经节选:《陈涉世家》两汉·司马迁》
尊敬的用户您好,以下是我为您的文言文:1. 《史记》:历史上部纪传体通史,文字简练生动、意蕴深厚,是经典的文言文读物之一。2. 《论语》:孔子及其的言行录,精炼至极,富有哲理性,是文言文掌握的教材。3. 《庄子》:道家经典之一,内容兼备哲理、文艺,句式多变,意境深远。4. 《红楼梦》:清代巨著,描写了贾宝玉等人的生活故事,文笔优美、细腻,古雅如诗。5. 《孟子》:儒家经典之一,以生命、仁爱、义利为中心思想,朴实质朴,易于理解。希望以上对您有所帮助,谢谢!
然后践华为城因河为池的践
秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英意思:收集天下的武器集中到咸阳,熔化刀剑和箭头,铸成十二个金属人像,来削弱天下的反抗力量。雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵刃和箭头,冶炼它们铸造十二个铜人,以便削弱的反抗力量。然后凭借华山为城墙,依据黄河为城池,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。因(文言文翻译)
1)(动)凭借,依靠.[例]贾谊<过秦论>:"然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固."2)(名)原因,理由.[例]<汉书·王商传>:"今和平,世无兵革,上下相安,何因当有大水一日暴至?"3)(动)沿袭,承袭.[例]<论语·为政>"殷因于夏礼,所于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。损益,可知也"4)(动)为了调和各种矛盾,使西汉王朝长治久安,贾谊在《陈政事疏》《论积贮疏》以及《过秦论》等的政论文中向汉室提出了不少改革时弊的主张。本文就是以劝诫的口气,从总结历史经验教训的角度出发,分析了秦王朝的成败得失,为汉文帝改革提供借鉴。顺着,沿着.[例]<史记·孙子吴起列传>"善战者,因其势而利导之"5)(介)由,从.[例]范缜<神灭论>:"如因荣木变为枯木"6)(介)因为,由于.[例]<北史·李谐传>:"因跛而缓步,因謇(口吃)而徐言"7)(副)于是,因而,就.[例]<齐桓晋文之事>:"若民,则无恒产,因无恒心"
信臣精卒利兵而谁何的翻译
背景原文节选“信臣精卒利兵而谁何”的翻译:可靠的官员和精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘问过往行人。出自《过秦论》,是史论,文章总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革的借鉴。:
《过秦论》上篇先讲述秦自孝公以迄始皇逐渐强大的原因:具有地理的优势、实行变法图强的主张、正确的策略、几世秦王的苦心经营等。行文中采用了排比式的句子和铺陈式的描写方法,富有气势;之后则写陈涉虽然本身力量微小,却能使强大的秦国覆灭,在对比中得出秦亡在于“仁义不施”的结论。中篇剖析秦统一天下后没有正确的政策,秦二世没有能够改正秦始皇的错误政策,主要指责秦二世的过失。下篇写秦在危迫的情况下,秦王子婴没有救亡扶倾的才力,主要指责秦王子婴的过失。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。